Datos del relato
- Autor: Rhys Hughes
- Año publicación: 2015, Gloomy Seahorse Press
- Traducción: Marcheto, Cuentos para Algernon
- Antología: Cuentos para Algernon Año IV
- Fecha de lectura: Octubre de 2016
Como el resto de relatos cortos que estoy leyendo, la traducción es de de Marcheto, de Cuentos para Algernon. Podéis descargar el relato gratuitamente desde su Blog:
El palacio de la memoria. (.pdf, .doc, .epub, .fb2 y .mobi).
«El palacio de la memoria»
Nacido en Cardiff, Rhys Hughes ha escrito varias novelas, novelas cortas y decenas de cuentos, algunos de los cuales ha reunido en antologías. Autor de fantasía, ficción especulativa y realismo mágico que a menudo utiliza la comedia y el absurdo para examinar las cuestiones filosóficas, Hughes experimenta constantemente con su estilo narrativo. Utiliza las matemáticas y la lógica para crear textos que rompen los patrones literarios, incluso algunas de sus obras pueden considerarse un ejemplo de Literatura Ergódica.
El relato del que vengo a hablaros hoy, abre una de las antologías publicadas por Hughes, Thirty Tributes to Calvino, publicada en 2015 por Gloomy Seahorse Press, editorial creada por el propio autor y que él mismo define de la siguiente manera:
Hace muchos años me dije a mí mismo que si alguna vez creaba mi propia editorial se llamaría Gloomy Seahorse Press. No por ninguna razón en particular, sino simplemente porque me gustó el nombre. Sin embargo, nunca he tenido suficiente capital para financiar el negocio… Pero con la creciente popularidad de los libros electrónicos ahora me parece que hay una oportunidad de realizar mi ambición de una manera ligeramente diferente. Por lo que he puesto en marcha Gloomy Seahorse Press como una huella caprichosa e imaginaria.
Como podréis suponer, la antología es un tributo a Italo Calvino y está incluido en el homenaje al autor cubano que hizo en su día Marcheto en su Blog. Según Hughes, esta antología está inspirada por el genial escritor de ficción especulativa, sin ser un intento de imitar su estilo.
El relato, escrito con un estilo narrativo impecable, es otro de esos pequeños cuentos que cuentan una historia, pero que realmente significan otra en la brillante mente de su autor. Así que a partir de este punto, entramos en el resbaladizo terreno de la conjetura, ya que cualquier interpretación que pueda darse a un texto de un autor como Hughes, no es más que eso, una simple inferencia subjetiva que parte de indicios que crees ver en el texto.
Para mí el texto habla de algo que nos afecta a todos en algún momento de nuestras vidas, el hecho de trascender. «¿Qué va a quedar de mí en el recuerdo de la gente una vez ya no esté aquí?», «¿Son suficientes los recuerdos tangibles como conversaciones, abrazos o discusiones para que mi recuerdo sea realmente trascendente?».
El autor juega con esa idea y con la del bucle infinito que suponen sus recuerdos, en los que uno mismo se encuentra reflejado. Cada rincón de nuestros recuerdos es a su vez el rincón de los recuerdos de nosotros mismos en ese momento.
Me gustaría pensar que aunque se pudiera crear un palacio con mis recuerdos, con mi mente al completo, mi paso por la vida nunca llegaría a quedar íntegramente reflejado en él. Esa es para mí la plenitud de la trascendencia, entrar por la puerta del palacio de la memoria de la gente a la que quieres y quedarte representado con la forma de algo que no se encuentra en tu propio palacio.
Como dice Hughes en el texto:
Cualquier objeto o producto imaginario será superior a la plasmación material del mismo
Origen
Latest posts by Origen (see all)
- 130 obras de literatura de género escritas en español que recomendaría a cualquier lector: ciencia ficción, fantasía y terror en estado puro - 18 septiembre, 2019
- Terror, Asuntos de muertos y 19 hercios reflejados en capas conductoras - 9 septiembre, 2019
- Finalistas de los Premios Ignotus 2019 - 13 mayo, 2019